Des je t’aime qui se perdent
Artist: Jenifer
J’ai des mots sur la langue qui ne sortent jamais
I have words on the tongue that never come out
T’as des mots que tu sangles pour ne pas m’les donner
You have words that you strap so as not to give them to me
Qui sait, si tes silences et les miens faisaient la paix
Who knows, if your silences and mine made peace
Est-ce que nos peaux sauraient, est-ce que nos peaux sauraient se parler
Would our skins know, would our skins know how to talk to each other
Car quoi qu’on en pense dans nos errances
Because whatever we think of it in our wanderings
Y a d’l’amour qui danse juste là sous nos pieds
There is love dancing right there under our feet
Si on se pardonnaient, de ce qu’on n’a pas donné
If we forgave each other for what we didn’t give
De ce qu’on allait même emmener si on se pardonnait
What we would even take if we forgive each other
Y a des je t’aime qui se perdent
I love you who get lost
Si on s’abandonnait , si on savait se donner
If we surrendered, if we knew how to give
On pourrait mieux s’aimer, s’enlacer si on se pardonnait
We could love each other better, embrace if we forgive each other
Trop de je t’aime qui se perdent
Too many I love you that get lost
T’as des blessures d’ego que tu peux pas m’avouer
You got ego wounds that you can’t admit to me
J’ai fait tout comme il faut mais c’était jamais assez
I did everything right but it was never enough
Qui sait si on laissait nos lassitudes au passé
Who knows if we left our weariness to the past
Est-ce que nos yeux sauraient, est-ce que nos yeux sauraient s’écouter
Would our eyes know, would our eyes know how to listen
Car quoi qu’on en pense sous les apparences
Because whatever we think of it under appearances
Y a d’l’incandescence dans nos cœurs égarés
There is an incandescence in our lost hearts
Si on se pardonnaient, de ce qu’on n’a pas donné
If we forgave each other for what we didn’t give
De ce qu’on allait même emmener si on se pardonnait
What we would even take if we forgive each other
Y a des je t’aime qui se perdent
I love you who get lost
Si on s’abandonnait, si on savait se donner
If we gave in, if we knew how to give
On pourrait mieux s’aimer, s’enlacer si on se pardonnait
We could love each other better, embrace if we forgive each other
Trop de je t’aime qui se perdent
Too many I love you that get lost
Mais on n’sait que s’en vouloir, d’l’amour qu’on a pas su voir
But we only know to blame ourselves, for the love that we did not know how to see
Du passé qu’on peut remplacer
From the past that we can replace
Si on laissait nos peines s’effacer
If we let our sorrows fade away
Mais on n’fait que se maudire de l’amour qu’on n’a pas su dire
But we only curse each other for the love we couldn’t say
C’est vrai que l’on s’est délaissés
It’s true that we let go
Chacun dans ses silences est blessé
Each in his silences is hurt
Si on se pardonnaient, de ce qu’on n’a pas donné
If we forgave each other for what we didn’t give
De ce qu’on allait même emmener si on se pardonnait
What we would even take if we forgive each other
Y a des je t’aime qui se perdent
I love you who get lost
Si on s’abandonnait, si on savait se donner
If we gave in, if we knew how to give
On pourrait mieux s’aimer, s’enlacer si on se pardonnait
We could love each other better, embrace if we forgive each other
Trop de je t’aime qui se perdent
Too many I love you that get lost